From 2492a7680c444c8cd3a17b16b113c6bfa9074e34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonas Smedegaard Date: Sat, 25 Oct 2008 23:03:57 +0200 Subject: Update translation. --- intro.mdwn | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/intro.mdwn b/intro.mdwn index 28d889d..edb955f 100644 --- a/intro.mdwn +++ b/intro.mdwn @@ -7,34 +7,35 @@ modtaget et "brugernavn" (sandsynligvis pr. email), og en "adgangskode" Adgangskoden du fik har kun kort levetid. Den **skal** ændres snart. - ## Vælg en god adgangskode Find på noget som er umuligt at gætte, men nemt at huske. - * Undgå personlige informationer. Brug ikke din mors fødselsdag eller din - hund. - * Undgå alm. ord. Vrøvl blandet med ruskomsnusk er meget bedre (robotter - bruger ordbøger!). +[[!template id=note text=""" + * Undgå personlige informationer, som din mors fødselsdag eller din hund. + * Brug hellere vrøvl end rigtige ord (robotter bruger ordbøger!). +"""]] Forslag: Tænk på en sætning - f.eks. et digt eller en sang. Tag første bogstav fra hvert ord. Tilføj et nummer. Vrøvl i sig selv, men nemt (for dig) at huske/genskabe. - ## Gem kun din adgangskode i hovedet Din adgangskode er strengt personlig. +[[!template id=note text=""" * Skriv den ikke ned. - * Udlevér den **aldrig** til andre. Ikke til en ven, din chef, politiet, - mig eller andre teknikere. - * Vær stolt hvis du glemmer din kode: Det betyder jo at du valgte en sikker - kode :-) - -Hvis du mister eller afslører din adgangskode så rapportér det blot, så -bliver der dannet en ny til dig (som sendes pr. sms, hvis dit -mobiltelefonnummer er kendt af systemet). + * Afslør den **aldrig** til andre. Ikke til en ven, din chef, politiet, + eller til teknikere. + * Vær stolt hvis du glemmer den: Det betyder jo at du valgte en sikker kode + :-) +"""]] + +Du skal ikke være bekymret hvis du mister eller afslører din adgangskode: +bed blot dine teknikere om at nulstille din adgangskode - og sørg for at de +har dit mobilnummer, så vil du modtage en ny midlertidig adgangskode som +sms. ## Skift din adgangskode -- cgit v1.2.3